バナナのカンパーニュ


c0161459_16192697.jpg

この本から、今日はバナナのカンパーニュを作りました。
簡単なのに美味しいので、「次はどれを作ろうかな♪」とついこの本を手に取ってしまいます。
レシピの分量だとあまりに少なくて(最近日本のレシピ本の分量の少なさをすごく感じる・・・)オーブンの電気代が勿体ないので2倍で。
バナナ中2本分ぐらい入っていて、砂糖は黒糖にしたので生地は少し茶色くなりました。


c0161459_16194270.jpg

先日キッチン用品のお店にクープを探しに行きました。カンパーニュ用のコルプ型があったのでクープもあるかなと思いナイフコーナーを見ていたのですが、ない。
お店の女性に聞いてみると「これで十分いけるわよ」と言ってこの赤い柄の小型ナイフを見せてくれました。
スイス製、3ユーロ。野菜の皮をむいたりするのに使う、いわゆる普段使いのナイフ。
このお店では店内で料理教室も行っていて、パン講座のときにこれで切り込みを入れて問題なかったということでした。
値段がお手頃だし、こういうのが一つあると便利そうなので買うことにしました。次は是非コルプ型を!
本に、「刃を少し寝かせて切るのがコツ」と書いてあったのにすっかり忘れていて、まっすぐ立てて浅く切り込みを入れてしまいました。もっとパックリ開いたほうがかっこいいのかな。
次回はこのコツ+「よりパリッと焼くテクニック」も忘れずに作ってみよう。
今日はお迎えの時間が迫ってしまって最後の方バタバタしてしまいました。パンは時間と気持ちの余裕がないとうまく焼けませんね。


c0161459_1620191.jpg

お迎えから帰ってきたらすぐにおやつタイム。
外はパリッとまではいかなかったけど、中はしっとりふんわりしていました。
最初の一切れは蜂蜜をつけて。もう一切れは何もつけずに。熟したバナナがたっぷり入っているおかげでそのままでも甘くて美味しい!
パンを食べていると透かさずやってくるニコにもあげましたよ。甘くて美味しかったんでしょうね、いつも以上の食いつきでした。
あとは明日の朝のお楽しみです。もう一つはいつかのお楽しみのために冷凍庫へ。

ナイフも買ったことだし、次はバゲットだな。

[PR]
by momo_capricci | 2012-10-25 05:47 | 食べもの | Comments(10)
Commented by cipolline at 2012-10-26 06:48
こんにちは。momo_capricciさんの作るパン、なんだか日本の大好きなパン屋さんに売っていそうなものばかりで本当に美味しそうです!!!しかもバナナが入っているなんて最高の朝食&お菓子ですね♪またバゲットも楽しみにしています〜!
お気に入りブログに登録させて頂きました。どうぞよろしくお願いします。
Commented by momo_capricci at 2012-10-27 18:42
cipollineさん
こんにちは。
こういうパン、イタリアにはないですよね~。
主人に食べさせたら「これはパンじゃない」と言われました(笑)甘いパンはパンじゃないそうです。
日本のパン屋さんが恋しくなりますよね。この本は私の強い味方です!
表示はないですけど、私もお気に入りブログに入れさせてもらいました。どうぞよろしく。
Commented by caianina at 2012-11-01 21:29
こんにちは!パン作りをするとストレス発散になりますよね。でも、時間がない時は、逆かな・・・。バナナ入りなんて、美味しそうですね。
さて、イタリア免許に書き換えようか考えていますが、初めに大使館で翻訳してもらいましたか?それともモトリッザツィオーネへ先に色々と聞いたり書類を貰いにいきましたか???
Commented by michiko at 2012-11-01 21:40 x
こんにちは^^ タイムリーな話題にびっくり!

私もつい最近カンパーニュを焼いたんですよ。私はやはりパックリ笑ったパンを作りたいと試行錯誤しています。まだまだ先は長いのですが頑張りますよぉ~~
カンパーニュにバナナを入れるのは是非作ってみたいです、ほんのりと甘いのでしょうね。 
そう言えばそろそろあの例のキャベツの季節になってきましたね。
あれ?!まだ少し早いですかね;;  今年も色々楽しみにしております、また教えてくださいね。
Commented by miyamaea at 2012-11-04 08:01 x
こんにちは!FIERAでお会いしました、レオとロレンツオの母、宮前明恵と申します!
美味しそうなパンですね。やわらかい日本のパンが恋しくなることがあります。
お互いにイタリアでの子育て楽しみましょう!!
Commented by momo_capricci at 2012-11-06 19:09
caianinaさん
お返事遅くなりました。11月に入ってから急に忙しくなってしまって。
大使館のHPで手続きの概要を確認したら、翻訳が必要とのことだったのでまずその申請をしました(ご存じのとおり、いいタイミングに領事サービスがあったので)。その後autoscuolaに必要事項を聞きに行き、そこで医師の診断書もお願いしました(簡単な視力検査などしました)。あとはcomuneにcertificato residenza storicoを申請しに行きました。それ以外の書類は手元にあるものだったので、意外とさくさくことが進みましたよ。
あれから諸事情のためなかなか運転の練習ができなかったのですが、ようやく昨日教習の予約を入れてきました!ドキドキですが、運転できないともうどうにもならないので頑張ってきます!
Commented by momo_capricci at 2012-11-06 19:15
michikoさん
そちらもカンパーニュですか!
初めてにしてはまあまあ上手くいったかな?といった感じです。
その後1回バゲットを作ったのですが、やっぱりクープが必要だなと思いました。うまく切れ目を入れられないんです~。
きれいにパックリさせたいですよね~(笑)
例のキャベツ、近くの畑にもあったので早速買いましたよ!
娘に食べさせるためにポタージュにしましたが、美味しかったです♪
Commented by momo_capricci at 2012-11-06 19:24
miyamaeaさん
こんにちは!遊びに来てくださってありがとうございます!
遠いところからfieraにいらっしゃったんですね~。どうでしたか?
レオ君と一緒に、とっても簡単なコップの折り紙をしました。楽しんでもらえたかな?簡単すぎたかな?
あの時は他の方のことばかり話してしまって失礼なことをしてしまったなと思っていました。なのでこうしてコメントを残してくださって嬉しいです。
子供の歳も近いですし、いつかまたお会いできたらいいなと思います。
そちらのブログも拝見させてもらいます。子育て楽しみましょう!
Commented by momo_capricci at 2012-11-08 05:36
caianinaさん
上のお返事に間違えがありました!
autoscuolaとあるところ、motorizzazioneの間違えで、医師の診断書をお願いしたのはACIでした。すごい勘違いですね。。(苦笑)
紛らわしいことになってしまってすみませんでした。
Commented by caianina at 2012-11-08 06:17
こんにちは!わざわざありがとうございました。
モトリッザツィオーネですね。アウトスクオラは高いと聞いていたので、わけがあってそちらに行ったのかなと思っていましたので、大丈夫ですよ。お忙しいのにありがとうございます。

まだ分かりませんが、イタリアに住むと決めたからには、免許を書き換えておいたほうが便利かな・・・と思っています。でも、面倒で思い腰がなかなか上がりません・・・・。